대상: 번역회사, 통역에이전시, 로컬라이제이션 기업 등
주요 인증 종류:
ISO 17100:2015 – 번역 서비스 품질 관리 표준 (Translation Services)
ISO 18587:2017 – 기계번역 후 편집(Post-editing) 품질 표준
ISO 9001:2015 – 품질경영시스템(QMS)
ISO 27001:2022 – 정보보호 관리체계(ISMS)
컨설팅 내용 예시:
ISO 표준 요구사항 분석 및 내부 프로세스 진단
번역 품질 관리 절차(QA, 리뷰, 용어관리 등) 수립
문서화: 품질 매뉴얼, 절차서, 지침서 작성 지원
내부 심사(Internal Audit) 및 인증심사 대비 교육
결과:
→ 인증 심사 통과를 위한 준비, 효율적인 품질관리 체계 구축
대상: 해외 수출, 다국적 고객 상대 기업
주요 서비스:
ISO 심사 서류의 영문 번역 및 현지화
영문 QMS 매뉴얼, 절차서, 지침서 작성
ISO 심사 인터뷰 통역 / 통역자 교육
다국어 ISO 문서 일관성 관리 (용어집, 번역메모리 등 활용)
결과:
→ 글로벌 고객 및 심사기관과의 커뮤니케이션 품질 향상