실적

리더십 포럼 동시통역

  • 2025.10.10

HR 리더십 포럼은 조직의 인재 전략, 차세대 리더 육성, 성과 관리, 조직문화 혁신 등을 논의하는 글로벌·국내 HR 리더 대상 행사입니다.
참석자는 CHRO, HR 임원, 조직 개발 전문가, 경영진, 글로벌 HR 컨설턴트 등으로 구성되며,
통역사는 리더십·조직관리 전문 용어와 전략적 메시지를 정확하고 자연스럽게 전달해야 합니다.

 


1. 주요 주제 예시

  • 차세대 리더 육성 전략 및 Succession Planning

  • 조직문화 혁신 및 직원 몰입(Employee Engagement) 제고

  • Performance Management 및 KPI 기반 평가

  • Diversity & Inclusion(D&I) 정책과 ESG 연계

  • HR 테크놀로지(HR Tech) 활용: 데이터 기반 리더십 분석, AI 코칭

  • 조직 내 변화관리(Change Management) 전략

  • 글로벌 인재 확보 및 리더십 개발 사례


2. 통역 형태

구분주요 세션통역 형태
기조연설글로벌 HR 리더십 전략, CEO/CHRO 메시지동시통역
패널 토론HR 임원, 조직개발 전문가, 컨설턴트순차통역
워크숍리더십 개발 프로그램, 조직문화 혁신 사례현장통역
질의응답참가자 질문, 실무 사례 공유순차/현장 혼합 통역




3. 요구 역량

  • HR 및 리더십 전문 용어 숙지 (Succession Planning, Employee Engagement, Leadership Pipeline 등)

  • 글로벌 HR 트렌드 이해 및 사례 비교 능력

  • 전략적 발표와 실무 사례 간 톤 전환 능력

  • 데이터·통계·지표 활용 발표에 대한 정확한 통역

  • 참가자 질문 대응 시 즉흥적 요약 및 논리적 연결 능력


4. 실제 통역 사례

  • Asia HR Leadership Forum – 차세대 리더 육성 전략 발표 동시통역

  • Global HR Executive Summit – 조직문화 혁신 및 직원 몰입 세션 통역

  • 기업 내 HR 리더십 워크숍 – D&I 정책과 HR Tech 활용 사례 통역

  • ESG 연계 HR 전략 세미나 – 지속가능 HR 전략 발표 통역

  • 국제 조직 개발(OD) 컨퍼런스 – Change Management 및 글로벌 인재 사례 통역


5. 통역 시 유의사항

  1. HR 및 리더십 용어 정확성 유지

    • Succession Planning → “후계자 계획”

    • Employee Engagement → “직원 몰입도”

    • Leadership Pipeline → “리더십 육성 체계”

  2. 전략·정책 뉘앙스 반영

    • 발표자의 메시지가 조직 전략과 연결될 때, 단순 번역이 아닌 전략적 의미 전달

  3. 데이터·지표·성과 발표 주의

    • KPI, 성과 지표, 조직 설문 결과 등 정확한 숫자 전달

  4. 감정적·격식적 톤 균형

    • CEO/CHRO 발표 → 공식·권위 있는 톤

    • 조직문화·리더십 사례 → 공감·격려 중심 톤